А знаете ли вы, почему мясо из коровы называется говядиной?
Наверняка многие замечали лексическую несостыковку: если мясо свиньи называют свининой, коня — кониной, то мясо коровы почему-то нарекли говядиной.
Все дело в том, что на старославянском языке, слово «говядо» означало весь крупный рогатый скот или же просто «скотина».
В свою очередь, старославянское «говядо» идет от индоевропейского корня «gou».
В других языках можно найти аналоги этого слова: например «cow» — корова в английском языке.
Под говяжьим мясом в то время подразумевали только мясо быка, так как есть мясо коровы на Руси было не принято. Их содержали исключительно ради молока.
Со временем коров тоже стали есть, а к слову «говядо» добавился суффикс принадлежности, и оно стало «говядиной».
Я в Инстаграм: https://www.instagram.com/koktelznany/
Я в Телеграм: https://t.me/koktelznany
Я в Твиттер: https://mobile.twitter.com/koktelznany
Я в ЯндексДзен: https://zen.yandex.ru/id/5e99e7a3dba6c84378fc5323
Я на Ютубе: https://www.youtube.com/channel/UCvp6zjV7VmZLexY7FAme0MA