Немецкая лексика на тему КОРОНАВИРУС (по немецким СМИ) #01

В этом видео анализируем лексику немецких новостных передач на тему коронавируса, затем я рассказываю вам две небольшие истории (без перевода) с использованием этих слов. Как вам такой формат? Пишите в комментариях.

Слова и выражения этого выпуска:

das Coronavirus: SARS-CoV-2
коронавирус

das Virus, die Viren
вирус

das neuartige Virus
новый вирус / новый тип вируса

die Krankheit: CoVID-19
заболевание

die Infektion
инфекция

der Fall, die Fälle
случай

den Coronafall melden
сообщить о случае заражения коронавирусом
досл. о “корона-случае”

der nachgewiesene Coronafall
подтвержденный случай заражения коронавирусом

der Verdachtsfall
случай под вопросом (с подозрением на заражение)

den Fall nachweisen / bestätigen
подтвердить случай

150 Krankheitsfälle sind bestätigt
подтверждено 150 случаев заболевания

80 Prozent der Fälle verlaufen milde
80 процентов случаев протекают мягко

sich bei dem Arzt melden
обратиться к врачу

den Patienten in das Klinikum einliefern
доставить пациента в клинику

der Patient
den Patienten
dem Patienten
des Patienten

sich impfen lassen
сделать прививку

der Impfstoff
материал для прививки

eine Impfung gegen Akk.
прививка против …

das Medikament, -e
лекарство

sich testen lassen
сделать анализ

die Untersuchung
обследование

sich untersuchen lassen
обследоваться

ein Test auf das Virus machen
сделать анализ на вирус

das Testergebnis
результаты анализов

einen Termin bekommen
получить запись ко врачу

an dem Virus forschen
исследовать вирус

an dem Buch lesen
an der Dissertation schreiben

etwas mit Argusaugen beobachten
пристально наблюдать за чем-л.
досл. наблюдать аргусовыми глазами

die Infektion feststellen
установить наличие инфекции

sich mit Dat. infizieren / anstecken
заразиться чем-л.

er hat sich mit Corona infiziert (beim Karneval)
он заразился коронавирусом (на карнавале)

die gesundheitliche Lage
состояние здоровья

verschlechtern
ухудшаться

in Quarantäne bleiben
оставаться на карантине

stationär isoliert sein
быть стационарно изолированным —

Хотите выучить язык, общаясь с носителем?
Найдите учителя на айтоки: https://promos.italki.com/evgeny/
Регистрируйтесь по моей партнерской ссылке, если хотите поддержать канал!


Поддержите меня на Patreon — https://www.patreon.com/evgeny_eroshev
Русский аналог патреона — https://boosty.to/evgeny_eroshev
Для одноразовых пожертвований — https://paypal.me/Eroshev?locale.x=ru_RU
Мой сайт — https://evgeny-eroshev.ru/blog/

Видеоблог об изучении немецкого языка. Хотите выучить немецкий язык? На моем канале вы найдете множество видеоуроков, где я разбираю и перевожу немецкие песни, диалоги из немецких фильмов, кусочки из интервью с интересными людьми. Также я регулярно выкладываю видео по грамматике. Мое второе большое увлечение — это богословие, поэтому на канале вы также можете найти разбор и перевод текстов и лексики по религиозным темам. Успехов вам в изучении немецкого языка! Учите немецкий с удовольствием! =)


Мои соц. сети:
Вконтакте — https://vk.com/id7307434
Фейсбук — https://www.facebook.com/EuAcheronex

Преподаю языки по скайпу (английский, немецкий):
Мой сайт — https://evgeny-eroshev.ru/contact.html
Айтоки — https://www.italki.com/teacher/1520702
АХТУНГ!!! Если еще не регистрировались на айтоки, то сделайте это по моей партнерской ссылке: https://promos.italki.com/evgeny/ так вы сможете поддержать мой канал. Спасибо!!! =)

Оборудование, которое я использую:

Камера:
— Panasonic Lumix GH4

Микрофон:
— RØDE Podmic

Объективы:
— Panasonic LUMIX G 1:1.7/20 ASHP (H-H020A)