Речь идет об установлении языковой принадлежности (и в связи с этим прояснении ряда моментов в истории) народа, известного в китайской традиции как сюнну, в европейской как гунны (отметим, что тождество этих народов часто оспаривается серьезными исследователями). Этот народ сыграл очень большую роль и в истории центральноазиатского региона, и в истории Европы. Но кто это были, до сих пор как следует неизвестно. Относительно родственных связей сюнну (и гуннов) имеется больше десятка гипотез, и наиболее серьезные ученые, занимавшиеся проблемой, склоняются к агностицизму.
Вкратце ситуация такова. Этнонимы сюнну и гуннов и все сведения о носителях этих этнонимов известны нам из хроник, написанных соседними народами. Для сюнну это китайцы, для гуннов в основном греки и римляне. Определение археологических культур в соответствующих регионах как сюннуских (гуннских) не получает достаточных оснований. Для идентификации народов остаются только языковые следы.
Это, прежде всего, слова, определяемые как сюннуские, в китайских хрониках и слова, определяемые как гуннские, в европейских хрониках; кроме того, можно предположить, что в известное время и в известном месте эти народы оставили свой след в виде языковых контактов с соседями, то есть поискать заимствования, соответствующие тому, что мы узнали о гуннских языках из вышеупомянутых хроник. Интерпретация всех этих языковых сведений – процесс сложный, но ставший возможным благодаря открытиям в истории китайского языка, а также в реконструкции древнего облика языков народов, населяющих Евразию.