А знаете ли вы, почему слово макароны стало нарицательным?
00:00 — Вступление
00:06 — Твердые изделия из муки
00:15 — Макароны в поговорках
00:31 — Макаронные шутки
00:39 — Макаронные обзывательства
1:00 — Макаронные суеверия
1:13 — Что значит слово макароны
1:18 — Конец
Как гласит История, так в мире называют все твёрдые изделия из муки, хотя на самом деле они различается между собой по сорту и виду.
Из -за звучности самого имени макароны часто используются в поговорках и пословицах.
«Несчастья и макароны лучше разжевывать в горячем виде», так выразился в 17 веке знаменитый собиратель сказок и легенд, автор сборника «Сказка сказок» Джамбаттиста Базиле.
Про короля Фердинанда Первого Бурбона шутили, что он, объедаясь макаронами, путался в нитях теста, обматываясь ими, как шут.
В 18 веке в Англии «макарони» называли франта, подражающего итальянской моде — с жеманными манерами, семенящей, претендующей на утонченную изысканность походкой, осиной талией и обилием аксессуаров и украшений.
В США долгое время итальянских эмигрантов неуважительно именовали « макаронниками».
Японцы же верили, что кому попалась макаронина длиннее других, тот и самый счастливый.
В Юго-Восточной Азии полагали, что употребляя лапшу человек «удлиняет жизнь и приносит благополучие».
Само слово в переводе с сицилийского означает «обработанное тесто».