Воинственный девиз приключенческих романов звучит красиво. Но если вдуматься в его значение, хорошего окажется мало. Что стоит за этой суровой фразой? Полистаем страницы истории.
Значение пословицы
Крылатая фраза «На войне как на войне» значит «стойко, мужественно, по законам военного времени». Недопустимо жить на войне по мирным законам. Приходится быть жестокими и беспощадными по отношению к врагам, милосердие и жалость нужно забыть.
Примером такого поведения служит старый казак Тарас Бульба из одноимённой повести Гоголя. Тарас убивает собственного сына, узнав о его предательстве. Для средневекового воина интересы Отчизны выше личных предпочтений. Его личность как бы сливается с судьбой Отечества.
Не все могут закрыть глаза на высшие ценности жизни. Доктор Живаго, герой романа Пастернака, не находит в себе сил выстрелить в человека, даже зная, что человек этот убивает его соотечественников. Он считает себя прежде всего Человеком, а не солдатом, доктором, спасающим жизни, а не убийцей, отнимающим их.
Пословица «На войне как на войне» заставляет задуматься о том, может ли общество быть гуманным.
Происхождение пословицы
Многие помнят выражение «à la guerre comme à la guerre», которое звучит в песне из кинофильма по роману Дюма «Три мушкетёра». Собственно калькой с этой французской идиомы и является русская пословица.
Сама её синтаксическая структура отличается от привычного «склада» собственно русских идиом, которые крайне редко включают в себя наречие «как».
Идиому употребляли не только герои приключенческих романов, но и реальные исторические лица. Например, участники Парижской коммуны в 1871 году.
Вскоре после этого выражение распространилось по Европе, затем пришло в Россию. Пережив пик популярности в XIX веке, пословица обрела новые смыслы в кровавом мареве ХХ столетия, принесшего нашей стране рекордное количество войн.
Синонимы
У выражения «На войне как на войне» найдутся как мирные сородичи, так и боевые братья. Среди пословиц, описывающих мужество и выдержку в обычной жизни, достаточно вспомнить две:
Взялся за гуж – не говори, что не дюж;
Назвался груздем – полезай в кузов.
О тяготах военного времени напоминают выражения:
Война по головке не погладит; Дал присягу – назад ни шагу.
Что и говорить, война вынуждает отсекать лишнее, собраться в кулак, действовать. И судьбу эту не выбирают. Так что, как говорит другая присказка, «Пить будем, гулять будем, а война придёт – воевать будем».