Когда супруги живут душа в душу, их взгляды постепенно сближаются, характеры становятся похожи. Спустя годы, сходства обретают даже их лица. О неразлучных жёнах и мужьях сложено немало пословиц, но эта – самая известная. Казалось бы, единомыслие это – хорошо, а сатана – существо плохое. Тогда в каком смысле понимать выражение иностранцу? Поговорим об этом прямо сейчас.
Значение пословицы
Пословица «Муж и жена – одна сатана» значит, что супруги смотрят на вещи одинаково, даже если на первый взгляд кажется, что это не так. В глубине души у них одни и те же ценности, иначе эти люди вряд ли жили бы вместе.
Упоминание сатаны в этом контексте не несёт однозначной отрицательной коннотации. Конечно, чаще так говорят о дурных или подозрительных с точки зрения общества поступках семьи: политической неблагонадёжности, склонности к весёлым гулянкам, богемным привычкам. Но иногда пословица подчёркивает другие качества супругов: смелость, удаль, верность принципам.
Приведём положительный и отрицательный пример. О супругах, готовых бескорыстно помогать знакомым и незнакомым, люди скажут: «Наталья денег за репетиторство не берёт. И Витька нам вчера кран за так отремонтировал. Бессребреники. Верно говорят: муж и жена – одна сатана!».
Но порой фраза выражает непонимание и осуждение: «Она в жизни нигде не работала, стихи писала да по редакциям бегала. И он такой же: с фотоаппаратам по кустам скачет, бабочек фотографирует. Нет бы свадьбы снимать или другое что… Бездельники оба. Муж и жена – одна сатана».
Как бы то ни было, супруги, удостоенные такой характеристики, в убеждениях едины. А едины – значит, в каком-то смысле непобедимы.
Происхождение выражения
Не стоит считывать смысл пословицы только сквозь призму христианских ценностей. Надо помнить, что народная интерпретация всегда иронична и любая пословица содержит известную долю юмора. К тому же, слова «жена» и «сатана» рифмуются, что добавляет афоризму огонька. В народе прозвищем «сатана» награждают человека бойкого, решительного, весёлого, умного, умеющего постоять за себя. Вот почему воспринимать конец афоризма как оскорбление не следует.
Вероятнее всего, пословица возникла как фиксация жизненного опыта. По наблюдениям за множеством супругов люди сделали вывод об их внутреннем и внешнем сходстве, выяснив, что муж и жена – это не только одна плоть, но и одна душа.
Синонимы
О мужчине и женщине, много лет счастливо живущих в браке, говорят и по- другому:
Не разлей вода;
Душа в душу;
Куда ниточка, туда и иголочка; Куда шея, туда и голова.
Как говорится, хорош тот брак, в котором люди смотрят не друг на друга, а в одну сторону. Так что, если вам не нравится слово «сатана», смело меняйте его на «сторона» и читайте пословицу со спокойной душой.